清朝康熙年间,宝应王生欲前往省城参加乡试。行前,去东乡蚬墟庄舅父家辞行。途经一片荡田,芦苇遮人,中有小径,宽不盈尺,仅容只身而过。王生行至中途,遇一挑梨人,两下无法避让。少顷,挑梨人先开口:“我看你像个书生,想让你先走,只是需对我一联方可。”言罢,稍作思考,便道:“我以眼前之事为题,出一上联:‘一担重梨拦子路’,请对吧”。王生寻思再三,终未对出,只得退回让路。原来此句是双关句,“重梨”谐音“仲尼”,暗指孔子的字;“子路”既指“你的路”,也指孔子的学生子路。一句中包含二人名字,且有尊卑关系,因此难对。
王生无心前行,便转回家中,时而低头沉思,时而仰面长叹,连日愁眉紧锁,茶饭不思,赶考也未成行,旬日成疾,延医问药无效,月余抱恨身亡。弥留之际,还断断续续念叨此句。事后,家人将其葬于挡军楼外一寺庙边。
翌年古黄河修堤,年底竣工。高邮河吏李某领大批民工返乡,至宝应挡军楼时,天晚下雨,便叫分头借宿,他本人宿于庙里一小楼上。李某晚上在灯下看书,夜深时,忽听窗外隐隐传来念句之声,且带抽泣。李某惊异,推窗细听,但闻“一担重泥拦子路”,重复不已,似寻下联。李某不禁触景生句,脱口对道:“三千夫子笑颜回。”至此,窗外再无声息。此句“夫子”明指“民夫”,暗指孔夫子;“笑颜回”既说民夫高高兴兴回家,也含孔子最得意的学生颜回的名字。双关句对双关句,且都由眼前事而出,真是珠联璧合,异曲同工,世人闻之无不称奇。
信息来源:k8凯发-凯发k8国际首页登录
信息整理:扬州拓普电气科技有限公司
| | 联系凯发k8国际首页登录 扬州拓普电气科技有限公司k8凯发的版权所有 k8凯发 copyright © 2010-2021
k8凯发的技术支持:平邑在线